2019年3月29日下午三点到五点,杨富学教授在我院01402教室作了题为《异域殊文—丝绸之路上的文字传播与文化交错》的学术报告,报告由我院侯慧明教授主持。参与此次讲座的除了bet356亚洲版在线体育师生及部分其他学院学生。
杨富学教授先后就读于兰州大学、新疆大学、印度德里大学、英迪拉·甘地国立艺术中心,现为中国宗教学会、中国辽金暨契丹女真史研究会、中国民族古文字研究会理事,兼任中国社会科学院佛学研究中心特邀研究员、南京师范大学敦煌学研究中心兼职研究员、兰州大学宗教研究室兼职教授。他长期从事西域、敦煌出土回鹘文、梵文文献及其所反映的古代历史文化问题的研究,现出版专著有《沙州回鹘及其文献》、《西域敦煌宗教论稿》、《回鹘之佛教》、《敦煌汉文吐蕃史料辑校》第1辑、《西域敦煌回鹘文献语言研究》、《庄浪石窟》、《元代西夏遗民文献〈述善集〉校注》、《中国北方民族历史文化论稿》等,并主持编辑大型敦煌学丛书《中国敦煌学百年文库》。他曾先后在国内外用中、英、维吾尔文发表论文百余篇,180余万字,并有译文50余篇,60余万字。
杨老师首先介绍了语言、文字和文明的区别,为了方便大家的理解,老师举了一个例子:甘肃大地湾文化刻画符号并不能称为文明,一个文明的标志有金属工具、城市、国家、文字,大地湾的刻画符号不能被解读,所以不算是文字,而且只有小村落,并没有形成规模巨大的城市。老师第二部分介绍了汉字外传的过程,在这里他指出张骞与丝绸之路并没有关系,张骞是出于政治目的开通了通往西域的道路。第三部分介绍了胡文东传的过程以及各种文字之间的联系。第四部分介绍了文化间的交错,这种文化交错可以通过钱币上几种语言看出来。第五部分介绍了文字的乐趣,比如说有些文字在传播的过程中会随着时间的推进越来越变形。老师提出了一个观点:古代文字(除玛雅文字)差不多全产生、使用在丝路沿线。
杨老师语言丰富幽默,平易近人,讲座内容有趣,期间气氛非常和谐。这次讲座使同学们对文字有了新的认识。